Advertisements
RSS Feed

Pointers to Non-Duality

I am back to post. I am reading and writing. I am working to intersect hermeneutic phenomenology, which I used as my research methodology for my dissertation and the method of currere. The latter is an autobiographical method, in part, based on existential philosophy to explore curriculum through one’s lived-experience. As well, it uses Freudian psychoanalytic theory as part of its foundations. It is this latter aspect I am contrasting with hermeneutic phenomenology as both are interpretive methods.

I moved to radical hermeneutics, linking it with my writing. What I found is there is an overlap with poetry and non-duality.

Bill Pinar developed the method of currere and used Zen philosophy as a third leg for the method. The voice in hermeneutics is poetic, seeking to understand the world in non-dualistic ways and subvert binary thinking.  As I looked for a poem, I found this one by Wu Hsin.

When I am mindful and present to the world in its past, present, and future moments the text I live comes to life with new meaning.

Just as the honey is not sweetness,

The words of Wu Hsin are not

The truth.

However, time spent with these words is like

The aftermath of rain.

In due course, a sprouting of

Understanding will occur and

Will bear fruit at a pace

Outside of one’s control.

Advertisements

About ivonprefontaine

I completed a PhD at Gonzaga University in Spokane, WA. Previously, I taught for 20 years and taught for 15 years in a wonderful hybrid school. My dissertation topic and research were how certain teachers experience becoming who teachers. In teaching and leanring, I am a boundary-crosser who understands moving ahead is a leap of faith. Teaching is a calling and vocation to express who I am as a person. Currently, I am waiting and listening to what calls me next. I am an educator, phenomenologist, scholar, boundary-crosser, published poet, author, parent, grandparent, and spouse.

8 responses »

  1. Pingback: Just as the honey is not sweetness, The words of Wu Hsin are not The truth | Zen Flash

  2. Indeed, Ivon. Words can penetrate to a deeper level of understanding that is not always open to the literal/binary mind; for this to occur there is needed the suspension of the literal and an opening of the poetic. To articulate the result is not always an easy passage. However, you have done so within this post. Well done to you.

    Reply
  3. Great poem! Thanks for the introduction to a new poet. You are broadening my experience with poets of various nationalities. I appreciate it!

    Reply
  4. A wonderful poem. I must, however, honestly admit, that I am, with your derivation, at the time mentally a little bit overstretched. I understand what you mean, but I have not had such thoughts for a long time. I have to get some distance from the region again. LOL 😉 Thank you, and best wishes for the weekend. 😉 Michael

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

%d bloggers like this: